願‹平安›與你同在,花兒;是我 - 耶穌、你的‹救主›;‹愛›在莫大的卑賤中找到了你;心愛的!我 - 天主,我用了我神性的‹雙手›替你覆手,並且又粉飾了你… 你看著我,你便光榮我1;
耶穌,我很惱恨自己的卑賤。
你在說什麼啊,華蘇拉2!你好像忘記了我是怎樣與你繫縛在一起的;你要注意你說的話,你記得「我們」嗎?
哦!耶穌,祢的耐心是浩大的…
我愛你;來,聆聽我的‹母親›;
(聖瑪利亞:)
3我多麼愛你啊,華蘇拉! ‘To Spiti Mou se zitai, i portes ine orthanikhtes yia sena pethi Mou4 to noritero meta ti thefteri praxi’5;
1 我注視祂的圖片。
2 耶穌感到震驚。
3 聖瑪利亞。
4 我問了我們聖母媽媽一個問題。
5 編者註:這句希臘文的翻譯是:「我的家園需要你 - 它的門向你大開,我的孩子。」